Yemení liberado en Cabo Verde: quedan 59 hombres en Guantánamo
04 de diciembre de 2016
Andy Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 18 de octubre de 2023
Buenas noticias desde Guantánamo, ya que el primer preso liberado desde que Donald
Trump ganara las elecciones presidenciales el mes pasado ha sido liberado
en Cabo Verde, una nación insular frente a la costa occidental de África.
Shawki Awad Balzuhair, alias Shawqi Balzuhair (ISN 838), un preso yemení de 35 años, fue aprobado
para su liberación en julio, por una Junta de Revisión
Periódica, un proceso de revisión gubernamental de alto nivel creado en
2013 para revisar los casos de todos los presos aún detenidos que no se
enfrentan a juicios y que aún no habían sido aprobados para su liberación.
Capturados en uno de una serie de registros domiciliarios en Karachi (Pakistán) el 11 de septiembre
de 2002, Balzuhair y otros cinco hombres fueron considerados en un principio -y
por error- miembros de una célula en espera de Al Qaeda, y descritos como los
"Seis de Karachi". Sin embargo, cuando se revisaron los casos de los
seis este año, el gobierno estadounidense se había retractado de sus
afirmaciones, tras "una revisión de toda la información disponible",
aceptando que "esta etiqueta refleja con mayor precisión las
circunstancias comunes de su detención y que es más probable que los seis
yemeníes fueran elementos de un amplio grupo de combatientes yemeníes que los
altos responsables de la planificación de Al Qaeda consideraban potencialmente
disponibles para apoyar futuras operaciones", y describiendo a Balzuhair
como "probablemente esperando una oportunidad de regresar a Yemen cuando
fue detenido en el piso franco de Karachi". De los seis hombres, se ha
aprobado la puesta en libertad de cinco, y Balzuhair es el tercero en ser liberado.
Desde su llegada a Guantánamo el 28 de octubre de 2002, Balzuhair se había mostrado "muy
cumplidor con el cuerpo de guardia" y "no había expresado ni
demostrado simpatía o apoyo alguno por Al Qaeda, su ideología global u otras
opiniones islámicas radicales."
Con la excarcelación de Balzuhair, quedan 59
hombres en Guantánamo, 20 de los cuales han sido recomendados para su
excarcelación -siete por el Equipo
de Trabajo para la Revisión de Guantánamo de interinstitucional de alto
nivel, que el presidente Obama creó poco después de asumir el cargo en 2009,
para revisar los casos de todos los hombres que había heredado de George W.
Bush, y 13 por los PRB. Otros 10 hombres se enfrentan a juicios, mientras que
los 29 restantes, cuyo encarcelamiento en curso fue confirmado por las Juntas
de Revisión Periódica, pueden optar a nuevas revisiones, a menos que Donald
Trump los abandone.
Tras la puesta en libertad de Balzuhair, su abogada Angela Viramontes, defensora pública federal
en Riverside, California, declaró: "Shawqi es un hombre reservado que
busca el anonimato tras su puesta en libertad. Espera tener una esposa, hijos y
un trabajo, las experiencias que la mayoría de los jóvenes esperan y que Shawqi
aún no ha experimentado."
En el Miami Herald,
Carol Rosenberg, que describió a Balzuhair como "un cautivo
yemení erróneamente perfilado durante mucho tiempo", informó de que un
avión de carga de las Fuerzas Aéreas estadounidenses lo sacó de Guantánamo el
viernes por la mañana. No pudo ser repatriado, debido a la negativa de todo el
establishment estadounidense a enviar a ningún prisionero yemení a casa,
alegando motivos de seguridad, y antes de que pudiera ser liberado, el
secretario de Defensa, Ashton Carter, también tuvo que notificar al Congreso su
"intención de transferir a este individuo y la determinación del
secretario de que esta transferencia cumple la norma legal", según
explicaba un comunicado
del Pentágono.
También informando sobre la liberación, Charlie Savage, del New York Times, informó de que Ashton Carter "notificó recientemente al Congreso
con 30 días de antelación que ocho detenidos" -de los 20 cuya liberación
se había aprobado- "serían transferidos dentro de varias semanas, según
funcionarios que hablaron de las notificaciones bajo condición de anonimato
porque aún no son públicas."
El Times también señaló que el portavoz de la Casa Blanca, Josh Earnest, dijo la semana
pasada que la administración Obama "tenía la intención de seguir transfiriendo
a los detenidos aprobados para su liberación, en los casos en que los
diplomáticos puedan llegar a acuerdos de seguridad adecuados, hasta la toma de
posesión del señor Trump", como lo describió Charlie Savage. Earnest dijo:
"Es un trabajo difícil, pero es un trabajo que hemos estado haciendo
durante casi ocho años. Y es un trabajo que continuará al menos hasta el 20 de
enero". Después de eso, el equipo del presidente electo tendrá que decidir
cómo quiere manejar esa situación."
Cabo Verde, como explicó Carol Rosenberg, es "una nación insular predominantemente católica
romana de unos 550.000 habitantes, con una población musulmana de apenas el
1,8%" (unas 10.000 personas).
Balzuhair no es el primer preso de Guantánamo reasentado en Cabo Verde. En 2010, el sirio Abdul
Nasser Khantumani fue reasentado allí, mientras que su hijo Muhammed recibió un
nuevo hogar en Portugal. Como señaló Carol Rosenberg, su abogado Pardiss
Kebriaei (del Center for Constitutional Rights,
con sede en Nueva York) declaró recientemente que "el mayor de
los Khantumani sigue en Cabo Verde... y el hijo sigue en Portugal. Nunca se han
reunido después de Guantánamo. Tampoco se ha permitido a la esposa de Abdul
Nasser, la madre de Muhammed, reunirse con su marido". Kebriaei explicó
con precisión que "fue cruel por parte de Estados Unidos reasentar a
Muhammed y a su padre separados. Ya es hora de que la familia se reúna".
Kebriaei contó su historia en un artículo en Harper's
Magazine en 2015, que publiqué y sobre el que
escribí aquí.
Al tiempo que deseo a Shawki Balzuhair lo mejor para su nueva vida -y también espero que no se le
impida tener un contacto significativo con su familia-, también espero tener
pronto noticias sobre algunas de las otras liberaciones previstas de Guantánamo.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|